terça-feira, 6 de junho de 2017

PRECONCEITO LINGUISTICO

Entende-se como preconceito linguístico o julgamento depreciativo contra determinadas variedades linguísticas. Segundo a linguista Marta Scherre, o "julgamento depreciativo, desrespeitoso, jocoso e, consequentemente, humilhante da fala do outro ou da própria fala" geralmente atinge as variedades associadas a grupos de menor prestígio social.[1]

Variação linguística e preconceito[editar | editar código-fonte]

Existem quatro modalidades que explicam as variantes linguísticas:
  1. Variação histórica (palavras e expressões que caíram em desuso com o passar do tempo);
  2. Variação geográfica (diferenças de vocabulário, pronúncia de sons e construções sintáticas em regiões falantes do mesmo idioma);
  3. Variação social (o desempenho linguístico do falante provém do meio em que vive, sua classe social, faixa etária, sexo e grau de escolaridade);
  4. Variação estilística (cada indivíduo possui uma forma e estilo de falar próprio, adequando-o de acordo com a situação em que se encontra)

Ver também[editar | editar código-fonte]

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

Wikiquote
Wikiquote possui citações de ou sobre: Preconceito linguístico
Linguística
  1. Ir para cima «O preconceito linguístico deveria ser crime» por Marta Scherre. Galileu,.

Nenhum comentário:

Postar um comentário