sexta-feira, 14 de agosto de 2015

PLEONASMO

Pleonasmo é uma figura de linguagem usada para intensificar o significado de um termo através da repetição da própria palavra ou da ideia contida nela. A palavra pleonasmo tem origem no latim "pleonasmu" e significa redundância.

Exemplo de Pleonasmo

No poema de Manuel Bandeira, na frase, "Chovia uma triste chuva de resignação", o autor ao usar a palavra chuva, repete a ideia já contida no verbo chover (chovia chuva). Essa repetição foi usada para reforçar a expressividade do verbo chover.
"Quando hoje acordei, ainda fazia escuro
(Embora a manhã já estivesse avançada)
Chovia.
Chovia uma triste chuva de resignação
Como contraste e consolo ao calor tempestuoso da noite".

Pleonasmo Intencional

O pleonasmo intencional é usado como recurso de estilo, quando se pretende que o leitor ou o ouvinte, se surpreenda, e fique mais atento ao que está sendo escrito ou falado.
Na música - Valsinha - de Chico Buarque de Holanda e Vinícius de Morais, podemos encontrar um pleonasmo:
"E alí dançaram tanta dança,
que a vizinhança toda despertou".

Pleonasmo Vicioso

O pleonasmo vicioso de linguagem é a repetição supérflua da palavra ou da ideia contida nela, são vícios de linguagem. Por exemplo:
"Entrar para dentro."
"Sair para fora."Pleonasmo é uma figura de estilo. O pleonasmo é uma redundância (propositada ou não) numa expressão, enfatizando-a. Exemplo: “Chovia uma triste chuva de resignação” (Manuel Bandeira).

Pleonasmo literário[editar | editar código-fonte]

Também denominado pleonasmo de reforço, estilístico ou semântico, trata-se do uso do pleonasmo como figura de estilo para enfatizar algo num texto. Grandes autores usam muito este recurso. Nos seus textos os pleonasmos não são considerados vícios de linguagem, e sim pleonasmos literários.

Pleonasmo vicioso[editar | editar código-fonte]

Trata-se da repetição desnecessária de algum termo ou ideia na frase. Essa não é uma figura de linguagem, e sim um vício de linguagem.

Exemplos[editar | editar código-fonte]

  • Anexar Junto
  • Subir para cima
  • Descer para Baixo
  • Hemorragia de sangue
  • Entrar para dentro
  • Sair para fora
  • Suicidou-se a si mesmo
  • Panorama geral
  • Adiar para depois
  • Fogo que arde
  • Prefeitura Municipal
  • elo de ligação
  • certeza absoluta
  • nos dias 8, 9 e 10, inclusive
  • juntamente com
  • em duas metades iguais
  • sintomas indicativos
  • há anos atrás
  • detalhes minuciosos
  • anexo junto à carta
  • todos foram unânimes
  • encarar de frente
  • retornar de novo
  • empréstimo temporário
  • surpresa inesperada
  • escolha opcional
  • planejar antecipadamente - (planear em Português Europeu)
  • última versão definitiva
  • possivelmente poderá ocorrer
  • comparecer pessoalmente
  • propriedade característica
  • demasiadamente excessivo
  • a seu critério pessoal
  • seguindo em frente
  • pessoa humana (não confundir com pessoa física ou pessoa jurídica. Este termo é sim um pleonasmo)
  • fato real - (facto em Português Europeu; nas variantes não brasileiras do Português fato é a indumentária correspondente a terno no Brasil)
  • um mês de mensalidade
  • multidão de pessoas
  • consultoria especializada
  • modelo de referência
  • outra alternativa
  • voltar atrás

Pleonasmos literários[editar | editar código-fonte]

"Iam vinte anos desde aquele dia
Quando com os olhos eu quis ver de perto
Quanto em visão com os da saudade via."

(Alberto de Oliveira)
"Morrerás morte vil na mão de um forte."
(Gonçalves Dias)
"Ó mar salgado, quanto do teu sal
São lágrimas de Portugal"

(Fernando Pessoa)
"O cadáver de um defunto morto que já faleceu"
(Roberto Gómez Bolaños)
"E rir meu riso"
(Vinícius de Moraes)

Pleonasmo musical[editar | editar código-fonte]

"Vamos fugir para outro lugar"
(Gilberto Gil)
"Eu vivo na espera de poder viver a vida com você."
(Charlie Brown Jr)

Ligações externas[editar | editar código-fonte]


Ícone de esboçoEste artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço relacionado ao Projeto Ciências Sociais. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.

Nenhum comentário:

Postar um comentário